| 简介 |
来源 |
4D |
3D |
LI
[中文] 立
[拼音] LI
|
 |
6212
9212
|
|
ANGEL
[巫文] MALAIKAT
[中文] 天使
[拼音] TIAN SHI
|
 |
2129
|
|
BOW TIE
[巫文] TALI LEHER KUPU KUPU
[中文] 蝶形领结
[拼音] DIE XING LING JIE
|
 |
1212
7212
|
|
BOW TIE
[巫文] TALI LEHER KUPU KUPU
[中文] 蝶形领结
[拼音] DIE XING LING JIE
|
 |
1212
|
|
DIM SUM
[巫文] DIM SUM
[中文] 点心
[拼音] AN DAN DE JIN E
|
 |
4212
|
|
GIRAFFE
[巫文] ZIRAFAH
[中文] 长颈鹿
[拼音] ZHANG JING LU
|
 |
9212
|
|
HOSTESS
[巫文] PENYAMBUT TETAMU PEREMPUAN
[中文] 女主人
|
 |
2125
|
|
OFFICER
[巫文] PEGAWAI
[中文] 官员
[拼音] GUAN
Trouble
[中文] 困难
|
 |
2121
|
301
|
WARLORD
[巫文] KETUA PERANG
[中文] 军人领袖
[拼音] JUN REN LING XIU
|
 |
0121
2121
|
|
AMETHYST
[巫文] AMETHYST
[中文] 紫石英
[拼音] ZI SHI YING
|
 |
2120
|
|
AMPUTATE
[巫文] MEMOTONG
[中文] 切除
[拼音] QIE CHU
|
 |
2123
|
|
ANACONDA
[巫文] ANACONDA
[中文] 蟒蛇
[拼音] MANG SHE
|
 |
2124
|
|
SCORPION
[巫文] KALA
[中文] 蝎子
[拼音] XIE ZI
|
 |
8212
|
|
AMPUTATION
[巫文] MEMOTONG
[中文] 切除
|
 |
2123
|
|
CURLY HAIR
[巫文] RAMBUT KERINTING
[中文] 弯曲的头发
[拼音] WAN QU DE TOU FA
|
 |
3212
|
212
219
|
CURLY HAIR
[巫文] RAMBUT KERINTING
[中文] 弯曲的头发
[拼音] WAN QU DE TOU FA
|
 |
3212
|
|
FIRST LOVE
[巫文] CINTA PERTAMA
[中文] 初恋
[拼音] CHU LIAN
|
 |
0120
2120
|
|
IMMEDIATELY
[巫文] DENGAN CEPAT
[中文] 很快地
[拼音] HEN KUAI DI
|
 |
6212
|
|
ANG KOO KUIH
[巫文] KUIH NYONYA
[中文] 娘惹糕
[拼音] NIANG RE GAO
|
 |
2127
|
|
AUDIO SYSTEM
[巫文] SISTEM AUDIO
[中文] 音频系统
[拼音] YIN PIN XI TONG
|
 |
2212
|
|
DASHING HOME
|
 |
6212
|
|
FARM ON FIRE
[巫文] LADANG TERBAKAR
[中文] 农场火灾
[拼音] NONG CHANG HUO ZAI
|
 |
0126
2126
|
|
ANDEAN CONDOR
[巫文] BURUNG NASAR AMERIKA SELATAN
[中文] 南美洲兀神鹰
[拼音] NAN MEI ZHOU WU YING
|
 |
2126
|
|
LEAKING KUALI
[巫文] KUALI BOCOR
[中文] 渗漏的镬
[拼音] SHEN LOU DE KUALI
|
 |
7212
|
|
FLAG SIGNALLING
[巫文] MEMBERI ISYARAT DENGAN BENDERA
[中文] 发信号的旗帜
[拼音] FA XIN HAO DE QI ZHI
|
 |
5212
|
|
OVERCOOKED RICE
[巫文] NASI HANGUS
[中文] 烧焦饭
[拼音] SHAO JIAO FAN
|
 |
0127
2127
|
|
TICKET COLLECTOR
[巫文] PENGUMPUL TIKET
[中文] 收票员
[拼音] SHOU PIAO YUAN
|
 |
0212
2212
|
|
TICKET COLLECTOR
[巫文] PENGUMPUL TIKET
[中文] 收票员
[拼音] SHOU PIAO YUAN
|
 |
0212
|
|
SSANGYONG VEHICLE
[巫文] KENDERAAN SSANGYONG
[中文] 升阳汽车
|
 |
2129
|
|
GIVING FLAG SIGNAL
[巫文] MEMBERI ISYARAT BENDERA
[中文] 给标志信号
[拼音] GEI BIAO ZHI XIN HAO
|
 |
5212
8212
|
|
LISTENING TO RADIO
[巫文] MENDENGAR RADIO
[中文] 听收音机
[拼音] TING WU XIAN DIAN
|
 |
3212
4212
|
|
CHOPSTICKS (BROKEN)
[巫文] PENYEPIT MAKANAN (ROSAK)
[中文] 断的筷子
[拼音] DUAN KUAI ZI
|
 |
0129
2129
|
|
MURDER OF PRESIDENT
[巫文] MEMBUNUH PRESIDEN
[中文] 谋杀总统
[拼音] MOU SHA ZONG TONG
|
 |
0125
2125
|
|
PRESIDENT OF AFRICA
[巫文] PRESIDEN AFRIKA
[中文] 非洲总统
[拼音] FEI ZHOU ZONG TONG
|
 |
0122
2122
|
|
WATER PIPE (LEAKED)
[巫文] PAIP AIR BOCOR
[中文] 破水管
[拼音] PO SHUI GUAN
|
 |
0124
2124
|
|
ILLEGAL WINE, LIQUOR
[巫文] ARAK, WAIN HARAM
[中文] 非法的酒,烈酒
[拼音] FEI FA DE JIU ,LIE JIU
|
 |
0128
2128
|
|
AMPLIFIER MALFUNCTION
[巫文] PENGUAT TIDAK BERFUNGSI
[中文] 扩音机故障
[拼音] KUO YIN JI GU ZHANG
|
 |
2122
|
|
ANG POWS TO OLD FOLKS
[巫文] ANG POW UNTUK ORANG TUA
[中文] 给长辈红包
[拼音] GEI ZHANG BEI HONG BAO
|
 |
2128
|
|
AMPLIFIER MALFUNCTIONED
[巫文] PENGUAT TIDAK BERFUNGSI
[中文] 扩音机故障
|
 |
2122
|
|
LADY PRESIDENT OF INDIA
[巫文] PRESIDEN PEREMPUAN INDIA
[中文] 印度女总统
[拼音] YIN DU NU ZONG TONG
|
 |
0123
2123
|
|
MISS CHINATOWN MALAYSIA
[巫文] MISS CHINATOWN MALAYSIA
[中文] 马来西亚华裔小姐
|
 |
7212
|
|
FOLLOWING FUNERAL PROCESSION
[巫文] IKUT PERAKRAKAN UPACARA PENGKEBUMIAN
[中文] 跟随葬礼行列
[拼音] HOU MIAN DE ZANG LI XING LIE
|
 |
2121
|
|
GIVING ANG POWS TO OLD FOLKS
[巫文] MEMBERI ANG POW KEPADA ORANG TUA
[中文] 给老人家红包
|
 |
2128
|
|
NYONYA RED RICE CAKE "ANG KOO"
[巫文] KUIH NYONYA ANG KOO
[中文] 红龟糕
|
 |
2127
|
|